<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">저를 그냥 지나치세요... ::: 슈크림 샤베트 퐁듀 치즈 케익! :::: 그녀는-나의-나라를-여행했습니다에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://blog.2pink.net/kiss/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://blog.2pink.net/kiss/" />
  <subtitle type="html">저는 당신을 힘들게만 할것입니다.
저를 그냥 지나치세요...
사랑.. 사람을 웃기고 울리는 몹쓸 병</subtitle>
  <updated>2008-10-11T16:13:21+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.8 : Alpha 5</generator>
  <entry>
    <title type="html">민세님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.2pink.net/kiss/500#comment525" />
    <author>
      <name>(민세)</name>
    </author>
    <id>http://blog.2pink.net/kiss/500#comment525</id>
    <published>2006-04-13T10:33:02+09:00</published>
    <summary type="html">듣기 좋네요 :)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">LonnieNa님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.2pink.net/kiss/500#comment526" />
    <author>
      <name>(LonnieNa)</name>
    </author>
    <id>http://blog.2pink.net/kiss/500#comment526</id>
    <published>2006-04-13T11:33:42+09:00</published>
    <summary type="html">매번 드라마 보면서도 이 노랠 못들었었나봐요. &#039;_&#039;</summary>
  </entry>
</feed>
